KOFI ANNAN: "Emerging slowly, but I believe surely, is an international norm against the violent repression of minorities that will and must cake precedence over concerns of sovereignty. It is a principle that protects minorities - and majorities - from gross violations. And let me therefore be very clear: even though we are an organisation of Member States, the rights and ideals the United Nations exists to protect are those peoples. As long as I am Secretary-General, the United Nations as an institution will always place the human being at the centre of everything we do. No government has the right to hide behind national sovereignty in order to violate the human rights or fundamental freedoms of its peoples. Whether a person belongs to the minority or the majority, that person's human rights and fundamental freedoms are sacred."
这是科菲安南所说的,他想表达的大概意思是:
“今天再读联合国宪章,我们比以前更加意识到,其目的是保护个体的人类,而不是保护践踏他们的主权国家”。因此,联合国宪章关于主权不可侵犯的前提,是这种主权必须为保护本国的人权服务。当主权成为统治者破坏和践踏人权的工具时,联合国宪章对主权的保障便不再有效。从今以后,任何一个国家和政府,都无权躲在国家主权后面侵犯人权”
|